Sono abbastanza innervosita dal nuovo "look" di Overblog e non mi piace affatto! Troppo asettico e troppo noioso da utilizzare . Quindi mi sto attivando per creare un nuovo blog , forse su Canalblog . Vi farò sapere e se vorrete poi mi potrete seguire là.Per il momento sono ancora qui!
I am quite upset : Overblog is changing anytime and this last modification is absolutely awuful , aseptic and quite boring . Therefore I am looking for opening a blog somewhere else , perhaps with Canalblog. I'll let you know and i'll ask you to follow me , if you want of course! For the moment I am here!
Je suis assez decue par Overblog et aussi ennervée : ils changent tout le temps et leur dernière modification est affresuse , aseptique et assez complexe : je crois que publier un post doit etre quelque chose de sympa , léger et asse vite (pas facile, eh) , n'est-ce pas? Alors, je vais voir si je peux changer "maison" avec , par exemple , Canalblog.
Je vous dirai et si vous voules vous pourrez me suivre dans le nouveau site.Pour l'instant je suis ici!
Avrei dovuto mostrarvi l'ultimo ATC della serie annuale 2014 almeno un mese fa , MA dato che sono in tremendo ritardo , ve lo faccio vedere ora lo scambio con michèle! A proposito, grazie mille Michèle!!!
I should have posted the photos of the last ATC exchange of the Annual Series 2014 organized by Passion broderie of Corinne at least a month ago, BUT since I am tremendously late , here it is the exchange with Michèle!!! thank you very much, Michèle!!!
J'aurais du poster les images du dernier échange ATC du 2014 de la sèrie annuelle organisé par Corinne de passion broderie , mais puisque je suis terriblement en retard , voilà l'échange avec Michèle!! Merci beaucoup, Michèle cette ATC est très belle!!!
IL N'Y A PAS ASSEZ DES MOTS POUR COMMENTER CE QUI S'EST PASSE' HIER A' PARIS ET SES EXECUTEURS. SEULEMENT LE SILENCE ET LA PRIERE . TOUTEFOIS , COMME LE PRINCE UNCONNU DE L'OPERA TURANDOT DE PUCCINI , CALEF CHANTE ... QUE PERSONNE DORME!!
IL EST IMPERATIF ETRE TOUS UNIS POUR DEFENDRE LA NOTRE LIBERTE' ET LA NOTRE DEMOCRATIE CONQUISES APRES UN TAS DE SACRIFICES!
THERE ARE NOT ENOUGH WORDS TO MAKE COMMENTS ON WHAT HAS HAPPENED YESTERDAY IN PARIS, FRANCE AND ON THOSE WHO EXECUTE IT .HOWEVER AS THE UNKNOWN PRINCE CALEF OF THE OPERA TURANDOT OF PUCCINI SINGS ... NONE SHALL SLEEP!!
IT'S DEFINETELY TOO IMPORTANT TO BE UNITED IN DEFENDING OUR FREEDOM AND OUR DEMOCRACY SO HARDLY ACHIEVED AND CONQUERED.
COSA AUGURARVI PER IL 2015 SE NON TANTA FELICITA', BENESSERE, SERENITA',AMORE, SALUTE E GIOIA DI VIVERE ? AUGURI CARI A TUTTI! CON AFFETTO, GLORIA
LOVE, HEALTH, PEACE, HAPPINESS WHAT ELSE??? THIS IS ALL WHAT I WISH YOU ALL FOR THE NEW YEAR 2015!!! LOVE, GLORIA
AMOUR, BONHEUR, SANTE', JOIE, BELLES SURPRISES, QUOI D'AUTRE PEUX-JE VOUS SOUHAITER POUR LA NOUVELLE ANNEE 2015???? MEILLEURS VOEUX A' VOUS TOUS, GLORIA
A TUTTI VOI AUGURI AFFETTUOSI DI BUON NATALE !!
MERRY CHRISTMAS TO YOU ALL!!
JOYEUX NOEL A' VOUS TOUS!!!
GLORIA
Ecco che sotto l'Albero di Natale è spuntato un altro libro, piccolo e simpatico, su alcuni semplici lavori da fare per Natale con il feltro/pannolenci , il tutto firmato da MARIA SUAREZ ! al libro è allegato anche una busta con del feltro in 3 colori e i fili per cominciare a realizzare : se poi occorre, si possono seguìre i video su www.Edisaxe.com. Guardate intanto qualche pagina!
Under the Xmas tree another nice little book with some simple project to handmake with FELT, all signed by MARIA SUAREZ ! A surprising envelope is enclosed in the book containing some pieces of felt and threads to ... move the first steps . in case , I could follow further instructions through www.edisaxe.com 's videos . But go through the pages below first!
Déjà un cadeau sous le Sapin de Noel : un petit livre très intéressant avec des projects en FEUTRINE , tout signé MARIA SUAREZ! Il y a aussi une enveloppe avec quelques coupns de feutrine et des fils pour commencer à réalizer les projets qu'on peut suivre sur les vidèos de www.edisaxe.com . Entretemps, regardez quelques photos .
Vi ricordate il Sal surprise de Noel organizzato all'inizio del 2014 da Ladyfèe ? ebbene , finalmente siamo a Natale e il ricamo è terminato , montato ed ora è un pezzo da novanta della mia personale collezione di lavori natalizi per la mia casa e il nostro divvano . Diciamo la verità , un lavoro così grande si fa ogni tanto e lo si custodisce molto gelosamente !
Do you remember the SAL surprise of Noel which was orgnaized by Ladyfee at the beginning of 2014? Well, now it's Christmas and the embroidery has been done, finished and one of the best pieces of my Christmas home collection . Let's say one thing, such a huge work and so important can be done once at time and it's jealously held as a sort of treasure!
Rappellez-vous le Sal surprise de Noel que Ladyfee a organizé au debut de l'année 2014? Il s'agissait de broder 7 étapes qui viennnet de terminer avec une finition selon son gout .La broderie est donc terminée et l'oeuvrage a été finitionnée . Un grand travail qu'on fait peu de fois et qui on garde avec jalousie dans sa maison comme une pièce de collection! Un vrai trésor...
Grazie a Laetitia ho scoperto una bellissima idea per inviare i regali e non solo a Natale ma in tante altre occasioni ! Si tratta di un sacchetto in tessutopersonalizzato dal nome di chi lo ha cucito e su di cui ha ricamato il proprio nome (generalmente) . Ed ecco arrivata a casa un pacchetto, apro e trovo un sacco in tessuto di cotone fantasia con una banda in tela Aida
e sopra ricamato "Le sac de Ghislaine ".. cosa avreste pensato? il mittente , cioè Laeti, si è sbagliata ?? No, il sacco è stato fatto molto prima ed è già andato a casa di Elisa, Sandrine, Norine, Doris e Laeti accompagnato dalla lettera di spiegazioni di Nelly
www.le-voyage-du-sac-a-cadeaux.com edalla fiche in cui inserite nome del mittente , del destinatario, la città e i----- chilometri coperti dal sacco!!!
Ora è passato a casa di GLORIA che lo ha fotografato e lo ha riempito di regali di Natale e spedito , HO HO HO, nuovamente in Francia !
L'idea è assolutamente brillante e ve la faccio vedere subito mostrandovi i regali di Laeti ma , ovviamente non il contenuto del mio invio... Santa Claus è ancora in viaggio!! Dunque , grazie mille a Laetitia che mi ha fatto conoscere questo sistema brillante per "incartare " ed inviare un regalo!!
Thanks to Laetitia I discovered a very brilliant idea to change the way to wrap up my gifts! Instead of the standard gift paper , the gifts can be sent in a "gift travelling bag" which can be , as this one in photo, personalized with your name or a nickname or whatever you want . The bag can be used for all occasions, not just for Xmas (birthdays, wedding, births,etc..) and in all seasons .
When I opened the parcel (I knew it was Laeti to send it) I saw the name "Ghislaine" on top and I thought that maybe, Laeti sent the gift to the wrong person.... Nooooo! it was just perfect : the gifts inside were for me but the bag was just a lovely means of transport and had to be sent to someone elese with a gift inside !
What a nice idea, i never saw it before!Therefore, I organised for forwarding the bag for a good purpose: sending a Xmas gift to another friend in France . And I did it : I wrote on the yellow chart my name, the new destination , the town and the km/miles which will be covered .
I'll later write a post showing the content of the bag and the gifts sent to my friend in France when she receives it. You can visit a nice blog where Nelly has organized the whole trip! Thanks alot , Laeti , for the gifts and for that greta wrapping idea!!!
Eh bien c'est Laeti qui m'a fait découvrir cette idée absolument géniale d'envoyer ses cadeaux en utilisant un sac au lieu d'une belle papeir à cadeau . J'ai ouvert le colis à Laeti et je croyais qu'elle s'était trompé... le sac brodé reportait le nom "Ghislaine" en top,...? No, j'ai vite lu la lettre qui l'accompagner et la fiche à remplir et j'ai compris qu'il s'agissait d'un sac à cadeaux .... voyageur! Dans le sac les cadeaux de Laeti , tous très jolis (y compris le dé pour ma collection!!) .
Une idée géniale oui qu'on peut utiliser pour n'importe quelle occasion , anniversaire, naissance, Paques , Noel, etc.. et dans toutes les saisons! Donc il faudrait aller chez Nelly ,sur le site www.le-voyage-du-sac-a-cadeaux.com et voir combien d'idées il y a déjà!!! Merci beaucoup , Laeti, pour les beaux cadeaux et pour ton idée de n'envoyer le sac -à-cadeaux et le connaitre .
J'ai déjà envoyé le sac plein de mes cadeaux à une bonne amie et naturellement je ne peux pas vous montrer ceux-là puisque elle doit encore les avoir.. Donc, à la prochaine fois avec le contenu du sac!
Non c'è l'obbligo di conoscerli ed averli mangiati , ma credo che la stragrande maggioranza di voi abbia almeno sentito parlare dei BISCOTTI DELLA FORTUNA con tanto di bigliettino d'accompagnamento con un aforismo , un proverbio o una citazione massimamente ben augurale. L'origine della ricetta sembra sia nordamericana ma portata all'inizio del '900 da un giapponese che arrivò a San Francisco e resa popolare dalla comunità Cinese che tuttora offre i Biscotti della Fortuna a fine pasto (solitamente i pasti cinesi non prevedono dessert alla fine) .
La ricetta è insolitamente molto semplice e ve la trasmetto . Stà poi a voi cercare dei proverbi, delle citazioni "ad hoc" per l'occasione, specie per il Natale , da unire a ciascun biscotto ! Si possono anche regalare e qui in allegato vi lascio il modello di scatola cinese che potreste utilizzre per farne un regalo .
Well , you are not obliged to know them and eating them, but I think most of you have at least heard about the FORTUNE COOKIES , the biscuits enriched with a wishing sentence or quotation or aphorism. The origin of the recipe seems to be located in North America when it seems that at the beginning of '900 a Japanese arrived in San Francisco and first baked these coockies . His cookie became very popular among the Chinese population cause these didn't use to serve a dessert after a meal and that cookie could be a good idea . It is popular now in the Chinese community and not only and it is still offered after a meal .
Il ya une obligation pour eux et de les manger savoir, mais je pense que la grande majorité d'entre vous ont au moins entendu parler des Fortune Cookies complets avec une note accompagnant avec un aphorisme, un proverbe ou une citation au maximum de très bon augure. L'origine de la recette semble avoir la capacité nord-américaine, mais au début du '900 par un Japonais qui est arrivé à San Francisco et rendu populaire par la communauté chinoise qui offre toujours Fortune Cookies après un repas (habituellement des repas chinois ne comprennent pas de dessert à la fin ).
La recette est très simple et vite et si vous voulez ,la trouverez dans le PDF ci-joint. Ce est à vous essayez ensuite proverbes, citations "ad hoc" pour l'occasion, en particulier pour Noël, pour être joint à chaque biscuit! Vous pouvez également donner et ici à l'annexe I laisser la boîte modèle chinois que vous pourriez utiliser pour en faire cadeau .
Recette pour faire 20 biscuits