Overblog
Segui questo blog Administration + Create my blog

Presentazione

  • : Blog di Gloria
  • : Tante diverse e bellissime attività come decoupage, ricamo, appliqué, ecc che riflettono la creatività e manualità artistica di chi pubblica e di chi sostiene questo blog!
  • Contatti

Profilo

  • Gloria
  • Mi piace tutto quello che è arte , specialmente manuale  dal decoupage al ricamo, dal punto croce al quilting , dal patchwork al tiling , al dollmaking , alle decorazioni per la casa , per eventi e feste. Non parlo di hobby ma vera e propria creativ
  • Mi piace tutto quello che è arte , specialmente manuale dal decoupage al ricamo, dal punto croce al quilting , dal patchwork al tiling , al dollmaking , alle decorazioni per la casa , per eventi e feste. Non parlo di hobby ma vera e propria creativ

Lovely Xstitching news

14 ottobre 2014 2 14 /10 /ottobre /2014 08:51

 

 

 

Credetemi , stamattina sono piuttosto sconvolta e senza parole davanti a quanto avvenuto ieri. il torrente Baganza a straripato, distrutto un ponte in città ed allagato parte della città. E' andata sott'acqua anche una centrale Telecom molto potente per cui da ieri pomeriggio alle 16h30 i telefoni fissi e cellulati Tim sono fuori uso!!! Nei quartieri alluvionati ,gli abitanti sono totalmente al buio ...Ma la cos più importante mia sorella Floriana e suo marito STANNO BENE ! Infatti loro abitano proprio in una via a circa 200 metri dal torrente e hanno avuto oltre 110 cm di acqua sotto l'appartamento e oltre 150- 170cm in giardino!ieri sera , attorno alle 9pm con Giorgio h guidato la mia mia auto (in modo fortuito) fino là e ho chiamato la Flò nel SILENZIO PIù TOTALE E NEL BUIO PIù TOTALE !!! ... ovunque acqua e fango e automobili accatastate , detriti ovunque ... NON AVEVO MAI CAMMINATO IMMERSA IN ACQUA E FANGO AL BUIO  E VI GARANTISCO CHE E' TALEMNTE TRISTE E PARALIZZANTE DA NON CREDERCI!!!  La Flò è apparsa alla finestra e mi ha confermato che tutto era Ok anche se ovviamente la voce tradiva l'emozione.. Mi sono tranquillizzata e ho fatto piano piano retromarcia... dopo 20 metri piangevo dirotto!

 

Believe me, this morning are quite shocked and speechless in front of what happened yesterday. the river to burst its banks Baganza, destroyed a bridge in the city and flooded part of the city. It 'also went under water a Telecom very powerful so yesterday afternoon at 16h30 landlines and cellulati Tim are out !!! In neighborhoods flooded, people are totally in the dark ...

But the most important thing isthat  my sister Flò and her husband are fine ! In fact they live in a street just 1 block from the Baganza river and have had over 110 cm of water below the apartment and more than 150 to 170cm in the garden!

Yesterday night  at about 9pm with Giorgio  I drove my my car (I was lucky indeed) up there and I called  Flò, my feet in the mix water/mud which arrived up to my knees, in  a total silence and in a total darkness !!! Water and mud everywhere ... and cars piled, debris everywhere ... I NEVER WALKED SURROUNDED BY WATER AND MUD IN THE DARK AND I CAN  GUARANTEE THAT ALL THAT IS TOTALLY  PARALISING ,SAD ,UNBELIEVABLE ! Flò appeared at the window and she confirmed that everything was Ok although of course her voice betrayed  emotion .. I calmed down and I  slowly turned my car to go back home but... after 20 meters I was bitterly crying while Giorgio was trying to encourage me !

 

 

Croyez-moi, ce matin je suis trés choquée et sans mot devant ce qui s'est passé hier.

La rivière Baganza  a débordé  et a détruit un pont en ville et  inondée une partie de la ville.  Egalement allée sous l'eau une centrale Telecom et maintenant tous les cell et les tèléphones sont hors service   !!! Dans les quartiers inondés, les gens sont totalement dans l'obscurité ...

Mais la chose la plus  importante , je dois avouer, est que  ma sœur Flò et son mari Luca sont bien ! En effet  , ils vivent à environ 200 mètres de la rivière et ils  ont eu plus de 110 cm d'eau en dessous de l'appartement et plus de 150 à 170cm dans le jardin hier soir!, vers 9 heures le soir  avec Giorgio j'ai conduit  ma voiture (j'ai eu de la chance) là-bas et j'ai appelé  Flò trés fort dans le  silence total et dans l'obscurité totale !!! L'eau et  la boue partout ... et voitures  empilées, débris partout ... je n'avais jamais marché entourée par l'eau et la boue dans l'obscurité et je vous   garantis que c'est une situation "paralysante" , triste !!!  Flo est apparue à la fenêtre et m' a confirmé que tout était OK même si

 biensûr sa voix trahissait son émotion .. je me suis calmée et j'ai fait  retour à la voiture ... après 20 mètres je'ai commencé à pleurer  amèrement lorsque que Giorgio cherchait de m'encourager!!!

 

parma014.jpg

 

Vicino alla Flò- Near Flò's house - Près de Flò

parma7.jpg

 

 

parma06.jpg

 

 

 

 

parma013.jpg

 

 

Anche il fiume PARMA ERA VERAMENTE IN PIENA (la Voladora)- The river PARMA crossing the city was going to flood as well- Le fleuve Parma aussi qui attraverse la ville était pret à déborder!

Condividi post

Repost0
13 ottobre 2014 1 13 /10 /ottobre /2014 08:00

 

Il cielo sopra casa ! Sabato 11 ottobre 2014 ... un tramonto tutto particolare, in attesa delle forti piogge!

The sky over home.. Saturday Oct. 11   Sunset and waiting for heavy rain showers!

Le ciel sur ma maison ... Samedi 11 Octobre.. la couché du soleil  ... en attendant de fortes pluies....

 

Cielo-Parma-3.JPG

 

 

Cielo-Parma-2.JPG

 

 

 

Cielo-Parma-1.JPG

Condividi post

Repost0
7 ottobre 2014 2 07 /10 /ottobre /2014 11:20

 

 

 Boy Playing on the Beach

 

 

L'estate è finita da qualche settimana  ma avevo ancora "in ballo" uno scambio di ATC organizzato da Manou60 e che si è chiuso solamente in questi giorni . La mia abbinata era Chantal .Grazie a Manou60 ho conosciuto un'altra crocettina!

Summer is over  but I still had to close an ATC exchange organized by Manou60  which, for different reasons, was closed in the past days .I exchanged my ATC Summer with Chantal of France and thanks to Manou60 I could virtually meet a new friend!

L'Eté est terminée depuis quelques semaines mais l'échange ATC Eté organizé par Manou60 est terminé dans ces jours.Une belle occasion , grace à Manou60, pour connaitre une autre brodeuse, Chantal !

 

 

Chantal            Gloria

BEL-ETE.JPG

 

 

 

 

 

 

 Gloria      Chantal

 

 ATC-ETE--BIGLIETTO.JPG

 Biglietto - Card- Carde

 

 

ATC-ETE-.JPG

 

 

 

 

 

Condividi post

Repost0
3 ottobre 2014 5 03 /10 /ottobre /2014 15:54

 

 

 

 

P5070345.JPG

 

Il Liriodendrum tulipifera  che ho visto in fiore per la prima volta  nella ia vita in città, è meglio noto come "Albero dei tulipani" (dalla denominazione francese Tulipier de Virginie) appartiene alla Famiglia delle MAGNOLIACEAE. Il portamento è un pò " a colonna" ma è anche molto ramificato arrivando ad un'altezza anche di 20-30 metri.. Ha un fascino articolare , a cominciare dalle foglie a forma di tulipano allungato, lobate   ai fiori di forma identica ai tulipani  di colorazioni sfumate dei gialli , degli aranci e dei verdi.  Spesso e volentieri si trova anche da sola , in qualche giardino o viale(come nella foto)  perchè non ha bisogno di essere accompagnata da altre piante della stessa specie o di altre.Non teme il freddo ma all'uimdità , sì, perchè fonte primaria di elementi funghici .

     Ama i terreni acidi, freschi e profondi e ha una buona resistenza a climi  inquinati con una discreta capacità a pulire l'aria delle città... ecco perchè era su un viale rafficato di Parma!!

 

 I have seen this  flower for the first time some months ago  in town ! The Liriodendrum tulipifera is  better known as "Tulip Tree" (from its French name, Tulipier de Virginie) and belongs to the family of MAGNOLIACEAE. The trunks is columnar but it is rich in slender branches while reaching  20-30 m high.. It is somehow fascinating with its  lobed large   leaves and  lobed tulip-shaped flowers in faded yellows, oranges and greens colour . You often can see one all alone , in a garden or in a boulevard(as in photo) cause  it does not need to be accompanied by other plants of the same species or others .The propagation is mostly by seeds .The plant doesn't like humidity but rather temperate climate and preferably the acidic soils, fresh and deep and has a good resistance to pollution and it's  good to clean the air of a city ...

 

J'ai vu cette fleur pour la première fois il ya quelques mois en ville! La  Liriodendrum tulipifera est mieux connue comme "Arbre tulipe" (de son nom français, Tulipier de Virginie) et appartient à la famille des MAGNOLIACEAE. Le tronc est fait à  colonne, riche en branches minces et rejoint une heuteur de  20-30 m .. Il est en quelque sorte fascinante avec ses grandes feuilles lobées et les fleurs en forme de tulipe  en nuances de jaunes ,d' oranges et des verts . Vous pouvez souvent en  voir un tout seul, dans un jardin ou sur  un boulevard (comme en photo) , cela parce qu' il n'a pas besoin d'être accompagné par d'autres plantes de la même espèce ou d'autres .La propagation se fait principalement par graines .Le plante n'aime pas  l'humidité, mais plutôt  le climat tempéré et de préférence les sols acides, frais et profonds et a une bonne résistance à la pollution ...

 

Liriodendron tulipifera

Condividi post

Repost0
3 ottobre 2014 5 03 /10 /ottobre /2014 11:53

 

 

Flag of Australia

 

Grazie a Federica , collega ed amica , vado a rimpinguire la mia collezione di ditali . Fede e sua figlia Rebecca si sono regalate un avacanza in Australia e si sono ricordate di me!

 Ecco il ditale accompgnato da uno splendido Koala armato di Boomerang!

 Thanks to my colleague and friend Federica who went on holidays with her daughter Rebecca in Australia and thought of me and my thimble collection. Here is the new entry with a nice Koala playing with a Boomerang!

Merci à Federica , ma collègue et amie , qui est allée en vacance avec sa fille Rebecca en Australie et .. elle a eu le temps de penser à moi et à ma collection de dés.Voilà le nouveau dé accompagné par un joli Koala et son Boomerang!

 

AUSTRALIA

Condividi post

Repost0
2 ottobre 2014 4 02 /10 /ottobre /2014 15:25

 

 

 

 

grey kitty on a broom 

 

Anche se non mi sento di sponsorizzare al massimo questa festa autunnale dato

che non rientra nelle mie/notre tradizioni, tuttavia  trovo simpatico segnalarvi alcune idee

    per abbellire in modo simpatico un angolo di casa , del guardino , ..  

Even if I don't feel to sponsorize this Fall celebration cause it doesn't belong to my/our traditions,I find however nice to  propose you some new Halloween decorations for your  home, garden , porch , etc...

Meme si je n'aime pas sponsoriser cette fete qui n'appartient pas à mes/nos traditions, je trouve très sympa   suggerer quelques nouvelles idées pour décorer la maison, le jardin,.pendant Halloween et faire contents vos gosses . 

 

 

 

 

 

 

Facili e buffi queste zucche di Halloween , le istruzioni (in inglese) qui .Easy and funny  these pumpking ,Instructions here .

Simples et faciles ces citrouilles .. pour les faire , ici

 

 

 

Borsettine appese ad un albero senza foglia  e cucite con fantasie di Halloween . Per le istruzioni in inglese cliccare sul sito sotto  .

 Little Halloween fabric bags for candies ... and tricks . Instructions in the site below .

Petits sacs pendus sur un arbre typiquement d'Automne (sans feuilles)  et pleines de bonbons ou... blagues ! istructions sur le site ci-dessous

  Tiny-Treats Tiny-Treats

 

 

 

Tessuto bianco e nero usato per fare questa zucca (procedimento per un normale puntaspilli) , per lo stelo  utilizzate del nastro nero avvolto  e fissato con 2 punti al centro  e poi diversi nastri color arancio a segnare e guarnirele le pieghe della zucca ed alcune foglie  artificiali dai colori autunnali .

 Black & white fabric for this pumpkin (proceeding as for a pincushion) , for the stem use a rolled up black satin ribbon pinned in the center and decorate with orange ribbons and faux leaves .

Tissu blanc et noir pour cette citrouille (citrouille-pini cushion), pour la tige  du ruban noir roulé et fixé au centre avec 2 petits épingles , quelques rubans couleur oranges  pour marquer les cotés de la citrouille et décorer avec des feuilles fausses .

 

 

 

Simpatiche queste sfere di polistirolo ricoperte con juta avorio o bianca  e decorate a spicchi da nastri ,

 passamanerie  e perline nere fissate con colla e spillini(per patchwork senz'ago) . Il ragno lo trovate in un qualsiasi negozio di cartoleria o nei grandi magazzini. 

Nice these polystirene balls wrapped  with ivory or white burlap and decorated with black ribbons and trimmings fixed on with glue and patch mini pins.I don't think it's difficult to find a plastic spider in a toy shop ...

Je trouve jolies ces sphères en polistyrène recouvertes de jute blanche ou ivoire et décorées avec des rubans et des galons noirs fixés avec la colle et les mini -épingles pour le patch  et par l' araignée naturellement en plastique !

 

 

 

 

 

 

     E' dobbligo qui pensare ad un piccolo raid nel cestino da lavoro per inventare questa buffa zucca. Ci sono rocchetti di filo , pulsanti a pressione  come occhi, un ditale da mettere sul naso, un metro per la bocca e qualche pezzo di stoffina  .

Raid your sewing basket to create this cute pumpkin. Glue buttons to spools of thread for eyes, then mount the eyes on triangle-shape fabric scraps with pins. For the nose, glue a thimble to the top of a spool of thread in a second color; attach it to the pumpkin with a pin. A tape measure mouth finishes the look.

Il faut faire un tit tour dans votre panier de couture pour créer cette citrouille si aimable!.Bobines à fils, petits morceaux d'étoffe Boutons à pression pour les yeux, un dé pour nez , un ruban à mèsurer comme bouche!

 

 
 
  

 Facile decoro per questa zuche: dei nastri neri,  piccole passamanerie da incollare a partire dallo stelo a venire in giù lungo le nenature della zucca.

  Easy to decorate these pumpkins: you need some ribbons and thin trimmings to glue under the stem down along the pumkin veins.

Facile à décorer ces citrouilles: il vous faut des rubans et des galons noirs à coller à partir de sous la tige jusq'en bas suivant les veines de la citrouille.

 

 

 

 

 

 

  Una zucca simpatica e facile da decorare: basta pitturare in nero lo stelo, avvolgergli attorno un fiocco nero  e scrivere BOO con bottoncini neri .

A buttoned up pumpking,easy to make: paint the stem in black, add a nice ribbon in style ,

 and write word BOO with black buttons .

Jolie citrouille facile à décorer : il faut peintre en noir la tige , lui fixer autour un ruban noir  et écrire le mot BOO avec de petits buttons noirs.  

 

 

    Semplice e bella questa zucca bianca avvolta  in pizzo nero fantasia fermato attorno allo stelo il quale sarà anch'esso coperto con un cerchio di pizzo neroin tinta unita e fermato da un bottone nella parte terminale .

Nice this Lacy pumpkin. wrapped by black fancy  lacy fixed under the stem which is also covered by black dark lacy and fixed with a button on top on the stem.

Simple et facile aussi à faire: la citrouille est couverte par la dentelle fleurie noire  fixèe à haut sous la tige (colle ou épingle) . La tige aussi est entèrement couverte par la dentelle noire fixée au but de la tige par un button .

 

 

Rivestite una zucca dipinta in bianco con scarti di stoffa. Per fare il cappelloa forma di cono, tracciate  un cerchio (delle  dimensioni di un piatto piano ) su feltro. Tagliarte il cerchio attorno e poi tagliatelo a metà. Stendete una metà a forma di cono, e fissare i bordi con colla per tessuti. Decorate il cappello con  nastri assortiti e finiture diverse . Tagliare gli occhi,il  naso, la bocca da pezzi di feltro assortiti e cartoncino. Incollate i diversi   strati tra  loro con colla per tessuti. Aggiungete  gemme o pompon a piacere . Incollare i pezzi che compongono il volto alla zucca in modo... sconnesso.

******

 

    Dress up a painted pumpkin with scraps from your sewing stash. To make the cone-shape hat, trace a circle (about the size of a salad plate) on felt. Cut out the circle, then cut it in half. Roll one half into a cone shape, and secure the edges with fabric glue. (Set the other half aside for another project.) Decorate the hat with assorted ribbon and trim. Cut out a variety of eye, nose, and mouth pieces from assorted felt and cardstock. Adhere the layers to one another with fabric glue. Add gems or pom-poms for pupils. Glue the face pieces to the pumpkin. 

*****

 Habillez une citrouille peinte avec des scraps des tissus. Pour faire le chapeau en forme de cône, tracer un cercle (de la taille d'une assiette de salade) sur la feutrine. Découpez le cercle, puis  coupez-le  en deux. Rouler la moitié en forme de cône, et fixer ses bords avec de la colle pour tissu. Décorer le chapeau avec des rubans assortis et d'autres décorations. Découpez de la feutrine assortie pour les yeux, le nez et la bouche et papier cartonné. Faire adhérer les couches les unes aux autres avec de la colle de tissu. Ajouter des perles  ou d'autres décorations. Coller tous les morceaux et composez la figure de la citrouille.

 

 

 

Fissate dei nastri coloratissimi alla zucca e fatelo con spilli piccolissimi o con la colla e fissateli tutti sotto lo stelo che coprirete con un altro nastro colorato .Decorate le part scoperte della zucca con piccole decorazioni in carta o sintetiche . in questo caso ci sono dei fiorellini fermati al centro da uno spillo decorativo(con perlina)

Fix bands of ribbons of various colours  along the pumpkin veins  with glue or tiny little pins and secure them all under the stem which will be also wrapped by another colourful ribbon and a   bow  .Dot the pumpkin with small paper or sunthetic decorations and fix them with decorative pins(with bead on top) 

 

  simpatico, il ragnetto! lo potete fare su una nuova borsa oppure su una borsa per la spesa (shopping bag) che vi sembra piuttosto anonima e ... va assoltamente decorata! Il progetto con le istruzioni e il disegno (in inglese ) lo trovate qui 

 

  Log Centerpiece that takes minutes to create and can be used for so many holidays & occasions! Designed by @Jenna_Burger of www.sasinteriors.net 

   Per riprodurre questo centro tavola8non difficile) cliccate sul sito qui sotto

To make this table deocration (not difficult) , got the site below

      Pour faire ce centre pour votre table d'Automne , allez    voir le site en bas:                                                                    

www.sasinteriors.net

 

 

 

 

Come fare? leggete in questo sito!(in inglese) - Go through the site below to get more instructions.

 Voir dans le site en bas pour vous aider à reprodire la meme atmosphère! (en Anglais) 

http://www.shanty-2-chic.com/2011/09/fall-pumpkin.html 

 

 

Spolette un pò... sinistre!Spooky spools- Bobines un peu ... terrifiantes    

 

 

Ah, la cappelliera mai usata eccola come portafiori !

A hat trick Fall centerpiece made with a hatbox

Une vieille boite à chapeux avec des fleurs fraiches... couleurs d'Automne!

 

 

 

 

Caramelle a go-go , nei colori di Halloween . semplici vasetti disegnati e pitturati con ragnatela oppure decorati a decoupage e rifiniti con passamanerie nere , ovvio! 

You should collect different types and sizes of candies in orange , white and black colours for Halloween  to fill up little pots  that you will decorate  ,sketch and paint with  a spider net or just doing easy decoupage work and finish with black trimmings of course!

Il faut collectionner different types de bonbons pour cette fete et surtout des bonbons noirs, blancs et oranges to remplir de ptits vases que vous pouvez décorer  avec une toile d'araignée dessinée et peinte ou bien faite à découpage et finitionnée avec du galon .. noir, naturellement!

 

 

 

( Many pictures are taken from Allpeoplequilt  ) 

Condividi post

Repost0
29 settembre 2014 1 29 /09 /settembre /2014 11:12
 
 
PALLINE IN FELTRO
 
Mi sono decisa a finire un altro lavoretto che da qualche tempo 2sostava" sul tavolo da lavoro: un porta-aghi di pannolenci  il cui modello è stato ripreso dal libro di Laura Howard , SUPER CUTE FELT  : mi piaceva molto il disegno della pera sulla copertina!.
I decided to finish a little work which was "parked" on my work table  and needed to be finished, absolutely! It  is taken from Laura Howard's book, SUPER CUTE FELT  : I loved the pear on the front cover!
Je me suis décidée et j'ai terminé un petit étui à aiguilles que j'avais laissé sur mon table de travail  dont le gabarit  était sur le livre de Laura Howard , SUPER CUTE FELT  : J'aimais beaucoup la poire  et c'est pour cela que je l'ai pris!.
 
 
PORTAAGHI-FELTRO-ROSA-1.JPG
 
 
 PORTAAGHI-FELTRO-ROSA-2.JPG
 
PORTAAGHI-FELTRO-ROSA-3-copia-1.JPG
 
 
PORTAAGHI-FELTRO-ROSA-4.JPG
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Condividi post

Repost0
26 settembre 2014 5 26 /09 /settembre /2014 11:48

 

 Quilt-Pro Systems - Block of the Day Archive

 

 

 

Un altro ottimo libro fa da qualche giorno parte della miabiblioteca "artistica" e in particolare al settore dedicatoal PATCHWORK, QUILTING e APPLIQUE . La Bibbia della Quilterista!

Devo dire che il titolo , di per sè, potrebbe incutere una certa pura , quasi terrore perchè uno si aspetta che sia qualcosa solo per esperte e professioniste. NO! va bene per tutti anche per le principianti che possono divenire molto esperte con le spiegazioni chiare e dettagliate dell'autrice Linda Clements.

A new entry in my home collections of art & crafts books: THE QUILTER'S BIBLE where one can find full explanations , step-by-step ,for doing basic

basic and expertised projects with all techniques directly connected to patchwork, quilting and applique'.Very useful book, indeed! 

Un nouveau livre fait maintenant partie de ma collection de livres d'arts & loisirs : La Bible d'une quilteriste. Linda Clemens peut aider à réalizer des projects de base  et des projects pour quilteristes plus expertes dans les différantes techniques liées au Patchwork, Quilting & Appliqué . Très intéressant!

 

 

 

THE QUILTERS BIBLE 1-copia-1

 

The-quilters-bible--7-.JPG

 

The-quilters-bible--5-.JPGThe-quilters-bible--8-.JPG

 The-quilters-bible--6-.JPG

The quilters bible (1) 

 

 

 

 

 

The-quilters-bible--2-.JPG

The-quilters-bible--3-.JPG

 

 

The-quilters-bible--4-.JPG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condividi post

Repost0
25 settembre 2014 4 25 /09 /settembre /2014 16:12

 

 

 

La Vendemmia  ossia il tema dell'ATC n°9 del 2015 collegato allo scambio proposto da Corinne per l'anno in corso.E come ogni mese , vi propongo le foto dello scambio fra me e Michèle di Brest .Devo dire che ho mischiato diversi stili dal decoupage allo scrapping ,al ricamo con un risultato molto particolare .

The Grape harvest was the subject of the number 9 of the 2014  ATC  exchange organized by Corinne/passionbrode77  with Michèle of Brest, France.I really loved this subject  ! Well , I mixed up some styles as scrapping , decoupage, embroidering  etc and I think I had a  good resulT.. This is our echange.

 

Voilà l'ATC n° 9 de cet échnage annuel 2014 , sujet : la VENDANGE , un thème très aimé par les Italiens qui aiment les vignes et , naturellement, le bon vin! J'ai utilisé de différantes  techniques comme le scrapping , le decoupage, la broderie... avec un rèsult qui me plait!! L'échnage comme toujour avec Michèle de Brest : MERCI BEAUCOUP ,Michèle POUR LA JOLIE ATC et toutes les petites attentions que tu as eu pour moi!

 

GLORIA  MICHELE

ATC-SETTEMBRE-VENDEMMIA--2-.JPG

 

 

 

 

MICHELE   GLORIA

 ATC-UVA-2.JPG

 

 

ATC-UVA.JPG

 MERCI, Michèle!!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Condividi post

Repost0
25 settembre 2014 4 25 /09 /settembre /2014 15:25

 

 

 

 

 

 

 

1.

Molto carina questa ghirlanda e soprattutto MOLTO semplice da fare, utilizzando qualche pezzo di nastro di juta colorato, colla a caldo , una ghirlanda di rattan o polistirolo e qualche decorazione autunnale . troverete tutte le spiegazioni(in Inglese) sul sito indicato  qui sotto

 

Very easy and quick wreath with a few things to use: colourful little bands of burlap ribbon, hot glue, a grapevine or rattan wreath , sone fall decorations  . you'll find instructions in the site below .

Une couronne très simple et très vite à réalizer , seulement de petits morceaux de ruban en Jute colorès , de la colle à chaud , une couronne en rattan ou d'autre materiel de base, quelques decos d'automne . les instructions en bas , dans le site indiqué

 www.hoosierhomemade.com/diy-fall-wreath

 

 

2.

Coloratissima questa ghirlanda con foglie in pasta da biscotto tinta con diversi coloranti per alimenti .. forse cambierei il fiocco mettendone uno in tinta unita , magari giallo o rosso... Voi che ne dite ? Potete fare le foglie anche in feltro o pannolenci , il risultato sarà brillante allo stesso modo! Per le spiegazioni come farla , guardate sotto.

 

Very colourful wreath with leaves from  biscuit dough tint with food coloring . Glue leaves on a cardboard circle  and decorate with a a ribbon. I think you can also make the leaves with coloured felt  and hotglue them on the cardboard : same  nice  effect !

 

Couronne très colorée dont les feuilles sont fait avec la pate pour biscuits  , colorée par des colorants alimentaires, les feuilles sont aprés collées sur un circle en carton et dècoré par un flocon de votre choix : Je crois qu'on peut tranquillement faire les feuilles en feutrine et avoir le meme joyeux résultat!

 

 

multicolored cookie dough being cut into leaf shapesmulticolored leaf shaped sugar cookies

hands putting leaf cookies on a wreath base with frosting

 

 

 

 

3.

 

Per le appassionate di civette e gufi!! Le spiegazioni le trovate cliccando qui sotto.

For those very fond of owls . You'll find the instructions below

Pour tous ceux qui aiment les chouettes et les hiboux ! Les instructions on les trouve en bas :

http://www.countryliving.com/crafts/projects/fall-crafts#slide-2

 

 

4.

 

 

 

Una ghirlanda con i filtri del caffé ... americano  e qualche decorazone autunnale .. un bel risultato, no? Le istruzioni nel sito  qui sotto (sono in inglese)

A coffee filters wreath and some little Fall decorations : a nice result, isn't it? for instructions please refer to the site below.

Une couronne fait avec les filtres du café ! Bizarre , oui, mais aussi très joli résultat, je dois dire .

Vous trouverez les explications dans ce site :

http://www.allthingsheartandhome.com/2013/08/27/coffee-filter-wreath/

     

5.

burlap wreath all seasons rustic country, crafts, seasonal holiday decor, wreaths 

 

Una ghirlanda per tutte le stagioni con la juta e poche decorazioni stagionali.

A wreath for all seasons , just burlap strips na some seasonal decorations 

 Une couronne pour toutes les saisons  avec des petites bandes de jute et des decorations saisonnières

http://www.hometalk.com/topics/wreaths#/4815153/burlap-wreath-all-seasons-rustic-country?&_suid=141163850422707121010830309518

 

 

 

 

    6.

 

 

 

Brillante l'idea di utilizzare delle ortensie essiccate per decorare una ghirlanda  e rifinirla con un fiocco in juta , semplice e di effetto . Le istruzioni in inglese qui sotto:

Very nice idea of using some dried Hydrangea flowers  and  a burlanp ribbon bow .Very easy to make but the  Instructions are below..

 

Très jolie idèe d'utiliser des fleurs sechées de hortensia  et un flocon en ruban de jute . Très facile à faire mais les instructions sont dans le site en bas.

http://movingforwardredesign.com/2012/09/fall-wreath.html

 

       

7. 

 

      

una ghirlanda rustica , sì, ma con dettagli decorativi molto precisi. per le spiegazioni (molto chiare) cliccate sul sito qui sotto.

A country wreath with  well defined decorations: find very clear instructions on the site below.Une couronne country , oui, mais avec desdétails dècos très prècises. explications très claires dans le site dessous. 

http://www.confessionsofaserialdiyer.com/fall-wreath/

 

 

 

8.

2014-09-04-fallfeltleafwreath_wm.jpg 

Nastro colorato su una ghirlanda ricoperta di tessuto in raso o cotone a scelta, foglie di feltro/pannolenci fatte a mano e una decorazione autunnale .Semplice.

Colouful ribbon all around a pre-wrapped wreath  decorated by hand-made felt leaves and faux flowers . Simple.

Du ruban colorè autour de la couronne couverte pas du tissu satin ou coton  et décorèe avec des feilles en feutrine fait main et de fausses fleurs . Simple.

 

 

 

9.

2014-09-04-32a285254340c1723a.jpg

Stile Shabby per questa ghirlanda la cui base è ricoperat da una striscia di JUTA e decorata con foglie e fiori finti nei colori autunnali . ideale per augurare Felice Autunno o semplicemente il benvenuto.

A Shabby-style wreath with a burlap band covering the base of the wreath , some faux flowers and leaves decorating all around. nice wishing Happy Fall but also good for a Fall Welcome .

 Une couronne en style SHABBY  avec la base couverte par une bande en jute et décorèe avec des fleurs et des feuilles fausses .C'ets joli souhaiter un hereux Automne mais on pourrait aussi écrire un BIENVENUE .

 

10.

2014-09-04-1asq45231a9f36ebdc.jpg

 

Molto facile da realizzare questa ghirlanda e di assoluto grande effetto (anche fino a Natale!) Dovete solo raccogliere le pigne, magari della stessa pezzatura..

Very easy to make this wreath and of great effect . you have only to gather enogh  pinecones , possibly of the same size!

Très facile à faire cette couronne  et de grand effet . Il faut seulement recueillir des pommes de pin ossiblement de la meme taille..

 

 

11.

Non ho un sito da darvi per le spiegazioni ma vorrei dire che questa ghirlanda non è poi così difficile  perchè fatte di materiale pover, di recupero (pigne, juta colorata, fiori autunnali finti ,..)

 

No site for this wreath but I am sure you can make it easly  with low cost supplies as 3 real pinecones , some colourful burlpa pieces ,faux flowers in fall colours  and a grapevine wreath .

 Pas de sites pour les explications, mais je crois que vous pouvez realizer cette couronne si simple et avec du materiel à bon marchécomme les pommes de pin, les fleurs fausses , des morceaux de Jute colorée et une couronne ...

 

 

 

 

12.

Fall-Wreath

Un'altra ghirlanda decisamente semplice da fare per avere un bel effetto sulla porta d'ingresso  o su una parete della casa. Ma per ulteriori spiegazioni, cliccate sul sito qui sotto.

Another quati easy wreath made with low cost supplies : you'll find some explanations below . Une autre couronne assez facile à faire et trés jolie pour la porte de votre maison . Pour des explications aller sur le site ci-dessous

 

http://blog.eastonjulie.com/2013/10/12/making-your-own-pine-cone-wreaths/

 

 

13.

 

Fresh Ornamental Gourd Wreath

Una ghirlanda molto vegetariana! e soprattutto con materiale facile a reperirsi.

Per le spiegazioni, andare sul sito qui sotto.

A real GREEN wreath with low cost supplies  and easy to make . For some instructions refer to the site below. Une couronne végétarienne! elle est fait avec du materiel très simple et qu'on trouve maintenant sur tous les marchés . Quelques explications ci-dessous.

 

http://gardentherapy.ca/fall-gourd-wreath/

 

 

 

ED ALTRE IDEE PER LE VOSTRE GHIRLANDE AUTUNNALI ...

AND MORE IDEASE FOR YOUR FALL WREATHS ...

ET ENCORE DE BONNES IDES POUR VOS COURONNES D'AUTOMNE...

 

 

 

 

Fall Wreaths, Autumn Wreaths, Fall Decor, Front Door Wreaths, Holidays, Thanksgiving, Harvest

Love this fall wreath!

 

 

Fall Wreath Inspiration

 

 

 

Fall wreath

 

 

Moss Wreath

 

I really like this fall wreath.

 

Kastanienkranz - Horst der Specht - die kreative Webseite für Kinder

Fifty Fall Wreath Ideas & Inspiration For the Entire Autumn Season - bystephanielynn

 

Christmas Wreath MIxed Pine Pine Cones

 

Christmas Burlap Wreath with Country Red Ribbon, Pine Cones & Red Berries

 

 

evergreen wreath with hanging pine cones - fun for an outdoor (or indoor) space (maybe string with LED battery lights?)

 

lovely wreath using a combination of feathers, berries, pine cones, and pomegranates.

Condividi post

Repost0

Categorie