10 novembre 2014
1
10
/11
/novembre
/2014
16:00
Oltre ad un bellissimo ditale per la mia collezione da Lamalou-les-Bains , sito della regione del Languedoc-Roussillon , Dipartimento d'Hérault, l'amica Virginie mi ha ha inviato una splendida cartolina da un villaggio, St Guilhem le Désert posto nella stessa regione e veramente incantevole per il suo aspetto medioevale.Fantastico, direi , sembra di vedere Guillaume, duca di Aquitania, camminare in questo borgo e poi, dopo la sua canonizzazione (1066) aprire il portone dell'abbazia a lui dedicata ( Guilhem in lingua d'Oc).Grazie Virgilie, ho imparato qualcosa di nuovo ed interessante!
In addition to a very nice thimble for my collection from Lamalou-les -bains , place located in the French region of Languedoc-Roussillon , Dept. of Hérault, my Frenche friend Virginie sent me a very nice card from the village of St.Guilhem the Desert located in the same region and a real charming place with its medioval aspect . Great I 'd say , it seems to see Guillaume Duke of Aquitaine walking along the nerrow streets of the village and then after his caninization in 1066 , opening the main entry door of the Abbey dedicated to him (Guillaume is Guilhem in the language d'Oc ) . Thank you , Virgilie, I learnt something new and very interesting !
C'est Virginie qui m'a gatée avec un autre superbe dé de Lamalou-les-Bains situé dans la region du Languedoc-Roussillon , Department d'Hérault ainsi que une belle carte du village de Saint-Guilhem le Désert . Une petite chose très belle et intéressante ! On vois le duc d'Aquitaine, Guillaume, se promener dans les rues du village et aprés sa canonisation en 1066 ouvrir la grande porte de l'Abbaye à lui dédié (Guilhem est guillaume en langue d'Oc) .Merci beaucoup, Virgilie!!
3 ottobre 2014
5
03
/10
/ottobre
/2014
11:53
Grazie a Federica , collega ed amica , vado a rimpinguire la mia collezione di ditali . Fede e sua figlia Rebecca si sono regalate un avacanza in Australia e si sono ricordate di me!
Ecco il ditale accompgnato da uno splendido Koala armato di Boomerang!
Thanks to my colleague and friend Federica who went on holidays with her daughter Rebecca in Australia and thought of me and my thimble collection. Here is the new entry with a nice Koala playing with a Boomerang!
Merci à Federica , ma collègue et amie , qui est allée en vacance avec sa fille Rebecca en Australie et .. elle a eu le temps de penser à moi et à ma collection de dés.Voilà le nouveau dé accompagné par un joli Koala et son Boomerang!
7 agosto 2014
4
07
/08
/agosto
/2014
11:20
Bandiera di Minorca -Flag of Minorca-Drapeau de Minorque
Grazie all'amica Federica che con sua figlia Ramona , hanno pensato alla mia collezione di ditali portandomi questo da Minorca(Menorca in catalano) con il piccolo Geco disegnato.Il geco è stabilmente presente a Formentera , una delle isole che insieme a Maiorca, Minorca ed Ibiza formano le Isole Baleari . Le Baleari appartengono alla Spagna.
Grazie, Fede!
Thanks to a friend, Federica, and her daughter Ramona I got this thimble for my colelction . They went to Minorca (Menorca in catalan) for vacation. The gecko painted on top is a quite familiar animal specially present in Formentera , the island which - together with Minorca, Majorca and Ibiza, form the Balearic Islands. They all belogue to Spain . Thank youm Fede!
Merci beaucoup à mon amie et collègue Federica et sa fille qui sont allées en vacance à Minorque (Menorca en catalan)et elles ont acheté pour ma collection ce joli dé . Le gécko(tarente) dessus est très prèsent surtout sur l'Ile de Formentera qui, avec Minorque ,Majorque et Ibiza , forment les Iles Baléares, territoire de la Espagne .Merci beaucoup Fede et Ramona!
7 agosto 2014
4
07
/08
/agosto
/2014
10:50
Ritratto di Adele Bloch-Bauer I , 1907, Olio,oro ed argento su tela (New York city, Neue Gallerie)
Protrait of Adele Bloch-Bauer I , 1907, Oil, silver and gold on canvas (New York city, Neue Gallerie)
Le Portrait de Adele Bloch-Bauer I , 1907, Huile, or, argent sur toile(New York city, Neue Gallerie)
Grazie a Flò , mia sorella che mi ha portato questo splendido ditale dalla mostra di Klimt a Milano
Merci beaucoup à ma soeur Flò qui m'a pris ce dé à l'exposition de KLIMT à Milan
Many thanks to Flò, my sis , who got this thimble for my collection in Milan at the art exhibition dedicated to KLIMT
7 agosto 2014
4
07
/08
/agosto
/2014
10:38
Grazie a Virginie che ha avuto un gentile pensiero per me da Cap Ferret (Gironda, regione dell'Aquitania) accompagnando il ditale per la mia collezione con un graziosissimo biglietto fatto da lei! Grazie , Virginie!
Virginie was very nice sending me an unexpected little gift for my thimble collection . one thinmble from Cap Ferret , Gironde region of Aquitaine, France but she also added a lovely card she made herself! Thank you so much, Virginie!
Merci à Virginie qui a joliment pensé à moi et à ma collection de dés avec celui de Cap Ferret, Gironde qui était accompagné par un très belle carte qu'elle a me fait elle-meme. merci beaucoup, Virginie!
***********
24 gennaio 2014
5
24
/01
/gennaio
/2014
16:08
Eccole in arrivo , sotto forma di regali di Natale soprattutto per arricchire una collezione
già... brillante e "civettuola"
Here are some new entries in my owls collection , specially arriving as Xmas gifts . Nice and cute to
enrich this collection .
Les coilà de nouvelles chouettes arrivées sous forme des cadeaux de Noel surtout ,pour enrichir la collection dèjà riche de ces petites!!
1. Una famiglia sotto vetro senza neve e sotto vetro con neve
Owls family under glass without and with snow fall
Une famille des chouettes sous vitre avec et sans neige
2. Gli orecchini - Earings - Boucles oreilles
3.il cuscinetto a Punto croce -Crossstitching little cushion -Le coussinet à point de croix
4.Etichette adesive e charm self-adhesive Self-adhesive labels and charm - etiquettes adhésives et tit charm
14 gennaio 2014
2
14
/01
/gennaio
/2014
15:46
Una bella nidiata di civette a punto croce si è riversata sul nostro divano , una famigliola intera !
il regalo di Natale di mia sorella Flò , pensando ai "miei" animaletti!bellissimo cuscino!
A nice Family of owls has taken place on our coach , an entire family ! A beautiful Xmas gift from my sis Flò that she embroidered , enriching my owl collection!
Une belle famille de chouettes a pris place sur notre sofa , une famille entière à point de croix dont ma soeur Flò
m'a fait cadeau pour Noel!!!
29 ottobre 2013
2
29
/10
/ottobre
/2013
16:51
Benarrivati a due nuovi ditali per arricchire la collezione ! E' bello avere amici che viaggiano e ti regalano qualcosa per la tua collezione ! Chicago e Boston ora sono arrivati qui a Parma!
Welcome to my new arrivals! A couple of brand new thimbls for my collection : it's nice to have friends who love travelling and meantime they think of you buying a thinble!!
Chicago and Boston are in Parma now!
Bienvenue à deux nouveaux dés pour ma collection . C'est bien avoir des amis qui aiment voyager et qui te ramènent des dés pour enrichir ta collection! Voilà Chicago et boson qui sont maintenant à Parma!
24 settembre 2013
2
24
/09
/settembre
/2013
16:30
Cosa ha a che fare la clipart del castello con i nuovi ditali per la mia collezione? Siamo realistici: dove c'è un Castello ci sono il Re e la Regina , no?
Qui abbiamo la Regina Beatrice d'Olanda nel giorno del suo matrimonio con Claus Von Amsberg nel 1966.
La coppia reale di Svezia : Re Carlo Gustavo XVI con la Regina Silvia in un'immagine recente
The Royal couple of Sweden : king Carl XVI Gustav and Queen Silvia in a recent image
La couple royale de la Suède : le Roi Carl XVI Gustav et la reine Silvia dans une image recente
In effetti sono passati alcuni anni dal loro matrimonio (1976)...
Some years past for the two from their wedding in 1976...
C'est passé quelque années pour les deux après leur mariage en 1976..
13 settembre 2013
5
13
/09
/settembre
/2013
15:39
Qualche ditale in più per la collezione , quasi di sangue reale .. Questa volta mi sono arrivati dall'Inghilterra il ditale dedicato al matrimonio di Lady Diana e il Principe Carlo , qualcosa di storico , direi.
A new thimble for my collection and always connected to the Royal Family. this time is the thimble dedicated to the royal wedding between Princess Diana and Prince Charles ... a nice ceremony I remember.
Un nouveau dé pour ma collection dédié au marriage royal entre la Princesse Diana et le Prince Charles d'Angleterre .. une jolie cérémonie , il me souviens...
Ma non poteva mancare la DOLCISSIMA e FORTISSIMA Regina Madre che ci ha sorpresi tutti per la sua fermezza , salute ed estrosità senza mai farci mancare quel sorriso dolcissimo!
But I could not miss a thimble with Sweet and Strong QUEEN MOTHER who surprised us all for her strenght, health and Inventiveness granting us always with her sweet smile !
Mais ma collection est enrichi aussi ma ce dé dédié à la REINE MERE qui nous surpris avec sa douceur , sa santè et sa force et son sourire si doux et maternel!